La historia de las cajas japonesas “Kiribako”

La historia de las cajas japonesas “Kiribako”

La tradición japonesa de emplear una caja para contener algo preciado es algo más que el simple hecho de proteger con material de embalaje. El misterio de lo que contiene oculto está ligado a la emoción humana.

Figura de bronce con su kiribako a medida disponible en Laos Garden (Diciembre 2022)

Como parte de su cultura, que se remonta a la antigüedad, numerosas fábulas desde Urashima Tarō *1 hasta Shita-kiri Suzume*2, hablan de una caja o contenedor como punto central en no pocos cuentos de hadas japoneses.

*1 Urashima Tarō es el personaje protagonista de una leyenda que puede tener sus orígenes en el siglo VIII. Esta historia llama la atención porque se trata de posiblemente la primera vez que un texto relata un viaje en el tiempo.

Urashima Tarō en una lamina antigua donde aparece con su kiribako

*2 Shita-kiri Suzume, traducido literalmente como «Gorrión de Lengua Cortada», es una historia tradicional, una leyenda japonesa que relata la historia de afable anciano, su tacaña esposa y un gorrión herido.  

La cultura de las cajas de madera que han llegado hasta nuestros días, originalmente tenía una función religiosa y espiritual, comenzando con el almacenamiento de objetos rituales, generalmente budistas, traídos de China continental en el Período Nara. Esto dio lugar a estuches para escrituras y sutras budistas*3, contenedores para estolas de monje y estuches para rosarios, todos los cuales continúan hasta el día de hoy.

*3 Los «sūtras» budistas son mayoritariamente discursos atribuidos a Buda o alguno de sus discípulos más próximos.

Los Kiribakos y el té

Al final del Período Muromachi, cuando las casas de té se popularizaron, aparecieron por primera vez en escena cajas hechas exclusivamente para el té y los instrumentos del té. Las cajas llegaron a fabricarse con características específicas relativas a cada tipo de recipiente. Las cajas de té se convirtieron tanto en un símbolo de calidad como de prueba de la originalidad de su contenido, sin dejar de lado su función original, la preservación y protección de los productos.

Kiribako luego se convirtió en la corriente principal con la continua popularidad y el avance de la cultura del té.

kiribako para té

Actualmente existen cajas y contenedores con una infinidad de propósitos, además de las empleadas para la ceremonia del té, desde contenedores para guardar cuidadosamente objetos como instrumentos de oración budista, muebles, adornos, flores o piedras preciosas, hasta contenedores para cosas blandas, como ropa, alimentos o plantas.

Cabaña japonesa y su kiribako, en nuestra web en la sección de JAPANESE STYLE hay un buen surtido de antigüedades y objetos muchos, de ellos con sus correspondientes kiribako

¿De qué se hacen las cajas?

Hay varios materiales con los que se confeccionan los kiribako, pero la madera es la estrella de todos ellos. Se emplean una variedad de maderas distintas como cedro, cáscara de arroz, morera, también madera introducida originalmente de China, incluido el palo de rosa y la madera de ébano. Pero la madera de paulownia se considera la más valorada. Esto se debe a que la paulownia es la madera más apropiada para una caja debido a sus características.

La pauwlonia es ligera y esto es una gran ventaja tanto desde el punto de vista del transporte como de la protección. También es maleable y flexible. Debido a que es un material flexible, puede absorber impactos tanto del exterior como del interior y evitar daños. Aunque la caja llegase a sufrir impactos las abolladuras producidas se pueden arreglar humedeciendo ligeramente la madera.

Bosque de paulownia. Paulownia, a genus plants in the monogeneric family Paulowniaceae, plantation for biomass production

El árbol de Paulownia también tiene una gran cantidad de taninos, lo que le otorga capacidades insecticidas y fungicidas, un activo adicional para proteger su contenido. Sin embargo, el activo más valioso de los taninos es que protegen la madera contra el agua y, cuando se sumergen, la madera se hincha y sella el recipiente para que el agua no pueda entrar en el contenido. Esto fue especialmente importante dentro de la historia japonesa, donde los daños causados por el agua debido a los incendios o las fuertes lluvias y las inundaciones han sido una preocupación constante desde tiempos inmemoriales.

Antes de que la madera de paulownia llegase a Japón, originalmente introducida desde China, se usaban otras maderas igualmente hermosas y resistentes, pero sin embargo débiles a los impactos y la deshidratación y propensas a agrietarse o dañarse con la variación de la humedad y las temperaturas de las cuatro fuertemente marcadas estaciones de Japón. Por lo tanto, la paulownia, que rara vez se combaba o deformaba, se convirtió en la madera dominante utilizada incluso en la construcción.

0 0 votos
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
5 Comentarios
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
Ver todos los comentarios
Ricardo
Ricardo
2 years ago

Muy interesante!!! Seguiremos aprendiendo de tu vasto acervo de conocimientos.

Óscar Ruiz Timón
Responder a  Ricardo
2 months ago

Muchas gracias Ricardo

Raul
2 years ago

Muy interesante. No sabía que las cajas contenedores en Japón fueran tan importantes. Que gusto que os hayáis animado a crear un blog, ya me lo he apuntado en favoritos.

trackback
2 months ago

[…] señor Kataoka Toshio ya retirado. Maceta de gran porte con su caja de madera o […]

5
0
Me encantaría conocer su opinión.x
()
x